Lokalisierungs-Framework Unterstützung für Umfragen
Lokalisierungs-Framework aktiviert die Übersetzung von Umfrageelementen, wenn eine Übersetzungsanforderung für eine Umfrage erstellt wird und wenn ein für die Lokalisierung angefordertes Element (LRITM) erstellt wird.
Umfragen lokalisieren
Durch die Erweiterung der Fähigkeiten Lokalisierungs-Framework auf Umfragen können Sie folgende Aufgaben ausführen:
- Wählen Sie mehrere Sprachen aus den verfügbaren Sprachen in der Instanz aus, um die Einstellungen für das Umfrageartefakt zu konfigurieren. Informationen zum Konfigurieren von Lokalisierungseinstellungen finden Sie unter Lokalisierungs-Framework Einstellungen.
- Erstellen Sie LRITMs, indem Sie Übersetzungen in eine oder mehrere Sprachen anfordern.
- Übersetzen Sie den Inhalt der Umfragen direkt mit der Option zum Bearbeiten von Übersetzungen.
- Sie können Inhalte lesen, bearbeiten und maschinell übersetzen. Sie können den Inhalt auch an -TMS oder per E-Mail senden. Sie können den Inhalt der Umfrageelemente exportieren und importieren.Hinweis:Aktivieren Sie das Plugin Dynamische Übersetzung (com.glide.dynamic_translation), um maschinelle Übersetzung in Lokalisierungs-Frameworkzu verwenden. Weitere Informationen finden Sie unter Dynamische Übersetzung erkunden.
- Genehmigen und veröffentlichen Sie den übersetzten Inhalt.
- Überwachen Sie die allgemeine Lokalisierungsintegrität der Umfragen von Dashboardfür Lokalisierungseinblickeaus.
Weitere Informationen zum Anfordern und Bearbeiten von Übersetzungen für Umfragen finden Sie unter Übersetzungen für Umfragen anfordern und Übersetzungen für Umfragen bearbeiten.