Statische Übersetzung

  • Freigeben Version: Yokohama
  • Aktualisiert 30. Januar 2025
  • 1 Minute Lesedauer
  • Mithilfe der statischen Übersetzung können Sie E-Mail-Benachrichtigungen für Empfänger in mehreren Regionen basierend auf der bevorzugten Sprache von Empfängern anpassen.

    Über die statische Übersetzung für E-Mail-Benachrichtigungen

    Erstellen Sie lokalisierte Inhalte für die verschiedenen Inhaltsfelder in Benachrichtigungen, E-Mail-Vorlagenund E-Mail-Layoutformularen mithilfe der statischen Übersetzung, nachdem Sie das Übersetzungs-Pluginaktiviert haben.

    Bei der statischen Übersetzung wird die Übersetzungsanforderung an einen Übersetzer gesendet. Der Übersetzer bietet Übersetzungen für Benachrichtigungsinhalte in verschiedenen Sprachen.

    Nicht alle Felder in den Benachrichtigungsformularen sind übersetzbar.
    Tabelle : 1. Übersetzbare Felder
    Tabellenname Übersetzbare Felder
    E-Mail-Benachrichtigung Subject, message, message_html und message_text
    E-Mail-Vorlage Subject, message, message_html und message_text
    E-Mail-Layout Layout
    Hinweis:
    • Der statische Inhalt, der in E-Mail-Skripts übersetzt werden muss, muss in gs.getMessage() vorhanden sein, und Übersetzungen für die Zeichenfolgen müssen in der Nachrichtentabelle [sys_ui_message] verfügbar sein​.

    • Sie können die Übersetzung von Token stoppen, indem Sie die Systemeigenschaft glide.email.outbound.static_translation.session.language.change.enabled erstellen und auf „false“ setzen.

    Lokalisierungs-Framework

    Verwenden Sie den Lokalisierungs-Framework -Einstellungen um Übersetzungen für die folgenden Artefaktkonfigurationen anzufordern:
    • Konfiguration des E-Mail-Layouts
    • E-Mail-Benachrichtigungs-Konfiguration
    • E-Mail-Vorlagenkonfiguration