Ausschluss-Framework in dynamischer Übersetzung

  • Freigeben Version: Zurich
  • Aktualisiert 31. Juli 2025
  • 3 Minuten Lesedauer
  • Text wie Produktnamen oder technische Begriffe während der maschinellen Übersetzung beibehalten. Mit Framework für Ausschlüsse In Dynamische Übersetzung, Sie können Wörter und Muster angeben, die nicht übersetzt werden sollen.

    Framework für Ausschlüsse Ist ein Satz von Regeln, die sicherstellen, dass Ihr angegebener Text den maschinellen Übersetzungsprozess umgeht und in der resultierenden Ausgabe unverändert angezeigt wird. Dynamische Übersetzung wendet Ausschluss-Framework-Regeln auf Ihren Text an, bevor die Anforderung an Ihren Anbieter für maschinelle Übersetzung gesendet wird. Zwei Arten von Regeln werden unterstützt: Genaue Übereinstimmung (Bestimmte Begriffe) und Musterübereinstimmung (Regulärer Ausdruck).

    Beispiele für Text, der für den Ausschluss aus maschineller Übersetzung berücksichtigt werden soll

    Als Reaktion auf die Geschäftsanforderungen Ihrer Organisation können Sie Ausschluss-Framework-Regeln für Textzeichenfolgen wie die folgenden erstellen.
    Tabelle : 1. Ausschlussregelbeispiele
    Regeltyp Beispiele
    Genaue Übereinstimmung
    • Produkt- oder Unternehmensnamen
    • Akronyme, Aktienticker-Symbole
    • Technische Begriffe oder Bezeichner
    • Terminologie, die in Ihrer Organisation eine eindeutige Bedeutung hat
    Musterübereinstimmung
    • Fallnummern, Incident-Nummern
    • KB-artikelnummern
    • Sys-IDs
    Überprüfen Sie die Glossare und Taxonomien Ihrer Organisation, um Ausschlusskandidaten zu identifizieren.

    Framework für Ausschlüsse aktivieren

    Ein Upgrade auf Xanadu Patch 3 oder höher, wenn Dynamische Übersetzung Ist aktiv, umfasst die Aktivierung von Framework für Ausschlüsse Standardmäßig.
    Hinweis:
    Dynamische Übersetzung Erfordert ein Professional-Abonnement oder höher. Informationen finden Sie unter Aktivieren Sie Dynamische Übersetzung.

    Ein Upgrade auf Xanadu Patch 3 oder höher konvertiert auch Dynamische Übersetzung Flows von v3 nach v4. Die v4-Flows enthalten Subflows für die Arbeit mit Framework für Ausschlüsse. Standardmäßig verfügbare Übersetzerkonfigurationen werden automatisch auf v4 aktualisiert. Weitere Informationen finden Sie unter Migrieren Sie anwenderdefinierte Übersetzerkonfigurationen zu v4-Flows.

    Eine Systemeigenschaft in Alle > Dynamische Übersetzung > Eigenschaften Ermöglicht das Aktivieren oder Deaktivieren Framework für Ausschlüsse: sn_dt.Dynamic_Framework.enable_exclusion_Framework.

    Framework für Ausschlüsse Wird als Modul unter angezeigt Dynamische Übersetzung.
    Abbildung : 1. Das Ausschluss-Framework-Modul
    Im Navigationsbereich wird das Modul für Ausschluss-Framework in dynamischer Übersetzung angezeigt.

    Standardmäßig Framework für Ausschlüsse Stellt mehrere Ausschlussregeln bereit, und Sie können während der Konfiguration eigene Regeln hinzufügen. Die dynamische Übersetzungstabelle der Ausschlussregeln

    Framework für Ausschlüsse konfigurieren

    Weil Framework für Ausschlüsse Ist standardmäßig aktiviert. Sie können die Konfiguration wie folgt abschließen.
    1. Stellen Sie sicher, dass Ihr maschineller Übersetzungsservice von Drittparteien über einen aktiven Datensatz in der Tabelle „Ausschlussanbietermuster“ [sn_dt_Provider_exclusion_pattern] verfügt. Wenn Sie einen anwenderdefinierten Übersetzerservice ausgewählt haben, müssen Sie seine Ausschluss-Tags eingeben. Informationen finden Sie unter Fügen Sie ein Ausschlussanbietermuster hinzu.
    2. Überprüfen Sie alle vorhandenen Datensätze in der Tabelle „Ausschlussregeln“ [sn_dt_exclusion_rules], um zu überprüfen, ob sie Ihren Anforderungen entsprechen. Standardmäßig bereitgestellte Regeln können durch Deaktivieren des Kontrollkästchens aktiv deaktiviert werden, können jedoch nicht bearbeitet werden.
    3. Fügen Sie weitere Ausschlussregeln entsprechend Ihren organisatorischen Anforderungen hinzu. Informationen finden Sie unter Fügen Sie dem Ausschluss-Framework neue Regeln hinzu.

    Framework für Ausschlüsse Betrieblicher Prozess von

    Nach der Konfiguration Framework für Ausschlüsse Subflows von arbeiten innerhalb von Dynamische Übersetzung. Die Framework für Ausschlüsse Der Prozess wird wie folgt beschrieben.
    1. Framework für Ausschlüsse Durchsucht den ursprünglichen Text (vor der Übersetzung), um Übereinstimmungen mit Begriffen und Mustern zu finden, die in der Tabelle „Ausschlussregeln“ aktiv sind.
    2. Alle Übereinstimmungen werden in Ausschluss-Tags umschlossen. Diese Tags werden aus dem relevanten Datensatz in der Tabelle „Ausschlussanbietermuster“ abgerufen.
    3. Der getaggte Text wird an Ihren Anbieter für maschinelle Übersetzung übermittelt.
    Text, der in die Ausschluss-Tags umschlossen ist, ist von der Übersetzung abgeschirmt. Sie wird in die Übersetzungsergebnisse in ihrer ursprünglichen Sprache geschrieben, sodass die Ausgabe unveränderten Text enthält, der in den übersetzten Text eingebettet ist.

    Unterstützung der Domänentrennung in Framework für Ausschlüsse

    Framework für Ausschlüsse unterstützt Domänentrennung. Jede Domäne in einer Instanz kann einen eigenen Satz von haben Framework für Ausschlüsse Regeln, daher gelten die Regeln auf Domänenebene. Innerhalb einer Domäne muss jede Regel eindeutig sein. Erstellen Sie Regeln in der Domäne, in der sie ausgeführt werden sollen.

    Wenn mehrere Domänen in einer Instanz vorhanden sind, Framework für Ausschlüsse Ist in allen Domänen aktiviert. Wird Deaktiviert Framework für Ausschlüsse„Pro Domäne“ wird nicht unterstützt. Alternativ können Sie jede Regel in einer Domäne deaktivieren, in der Sie möchten Framework für Ausschlüsse Inaktiv sein.