현지화 프레임워크의 워크플로우

  • 릴리스 버전: Zurich
  • 업데이트 날짜 2025년 07월 31일
  • 소요 시간: 2분
  • 워크플로우는 현지화 작업을 완료하기 위한 작업을 정의합니다. 각 현지화 작업은 대상 언어로 구성된 워크플로우를 거쳐 작업을 완료합니다.

    표 1. 현지화 프레임워크의 워크플로우
    워크플로우 설명
    번역 → 게시 현지화 작업은 수동으로 번역되거나 번역 모드 중 하나를 사용하여 번역됩니다. 번역 후 컨텐츠는 수동으로 게시됩니다.
    주:
    컨텐츠를 현지화하려면 워크플로우에 대해 현지화 이행자 그룹을 할당해야 합니다.
    번역 → 번역 승인 → 자동 게시 현지화 작업은 수동으로 번역되거나 번역 모드 중 하나를 사용하여 번역됩니다. 번역 후 작업은 번역 승인을 거치고 자동으로 게시됩니다.
    주:
    컨텐츠를 현지화하려면 워크플로우에 대해 현지화 이행자 그룹번역 승인자 그룹을 할당해야 합니다.
    자동 번역 → 번역 승인 → 자동 게시 현지화 작업은 자동 번역을 진행합니다. 번역 후 작업은 번역 승인을 거치고 자동으로 게시됩니다.
    주:
    컨텐츠를 현지화하려면 워크플로우에 현지화 이행자 그룹, 자동 번역 모드, 번역 승인자 그룹을 할당해야 합니다.
    자동 번역 → 게시 현지화 작업은 자동 번역을 진행하고 수동으로 게시됩니다.
    주:
    콘텐츠를 현지화하려면 워크플로우에 현지화 이행자 그룹자동 번역 모드를 할당해야 합니다.
    자동 번역 → 자동 게시 현지화 작업이 자동 번역을 진행하고 자동 게시됩니다.
    주:
    콘텐츠를 현지화하려면 워크플로우에 현지화 이행자 그룹자동 번역 모드를 할당해야 합니다.
    비즈니스 승인 → 번역 → 게시 현지화 작업은 현지화를 위한 비즈니스 승인이 필요합니다. 컨텐츠는 수동으로 번역되거나 번역 모드 중 하나를 사용하여 번역됩니다. 컨텐츠가 수동으로 게시됩니다.
    주:
    컨텐츠를 현지화하려면 워크플로우에 비즈니스 승인자 그룹현지화 이행자 그룹을 할당해야 합니다.
    비즈니스 승인 → 번역 → 번역 승인 → 자동 게시 현지화 작업은 현지화를 위한 비즈니스 승인이 필요하며 콘텐츠는 수동으로 번역되거나 번역 모드 중 하나를 사용하여 번역됩니다. 번역 후 작업은 번역 승인을 거치고 자동으로 게시됩니다.
    주:
    컨텐츠를 현지화하려면 워크플로우에 비즈니스 승인자 그룹, 현지화 이행자 그룹, 번역 승인자 그룹을 할당해야 합니다.
    비즈니스 승인 → 자동 번역 → 번역 승인 → 자동 게시 현지화 작업은 현지화를 위한 비즈니스 승인이 필요하며 콘텐츠는 자동 번역됩니다. 번역 후 작업은 번역 승인을 거치고 자동으로 게시됩니다.
    주:
    컨텐츠를 현지화할 워크플로우에 대해 비즈니스 승인자 그룹, 현지화 이행자 그룹, 자동 번역 모드번역 승인자 그룹을 할당해야 합니다.
    비즈니스 승인 → 자동 번역 → 게시 현지화 작업은 현지화를 위한 비즈니스 승인이 필요합니다. 콘텐츠가 자동 번역되지만 수동으로 게시됩니다.
    주:
    컨텐츠를 현지화하려면 워크플로우에 비즈니스 승인자 그룹, 현지화 이행자 그룹자동 번역 모드를 할당해야 합니다.
    비즈니스 승인 → 자동 번역 → 자동 게시 현지화 작업은 현지화를 위한 비즈니스 승인이 필요합니다. 콘텐츠가 자동 번역 및 자동 게시됩니다.
    주:
    컨텐츠를 현지화하려면 워크플로우에 비즈니스 승인자 그룹, 현지화 이행자 그룹자동 번역 모드를 할당해야 합니다.