Suporte à internacionalização de idioma
. ServiceNow a plataforma oferece suporte a vários idiomas.
O suporte a idiomas está disponível quando pelo menos um plug-in de idioma foi ativado, conforme descrito em Ativação de um idioma.
Quando um usuário faz login, o idioma da sessão da instância é determinado pela seguinte lógica:
- Se a seleção de idioma no login estiver habilitada, esse idioma será usado.
- Caso contrário, a preferência de idioma selecionada usando o seletor de idioma na barra de cabeçalho será usada.
- Caso contrário, a configuração de idioma na tabela Usuário [sys_user] será usada.
- Se nenhuma das opções acima for verdadeira, o idioma padrão do sistema será usado.
Você também pode habilitar um idioma de fallback para usar se uma tradução não estiver disponível no idioma preferencial, conforme descrito em Definir um idioma de fallback.
- Campos de diário
- Títulos do relatório
- Qualquer campo que armazene texto de formato livre
Além disso, nomes de plug-in e nomes de spoke não são traduzidos. A versão em inglês dos plug-ins e nomes de spoke é sempre mantida, mesmo quando usados em outros contextos. Os nomes dos recursos são traduzidos, no entanto.
A partir de Washington DC os nomes da versão, do novo produto e da aplicação estão localizados em todos os idiomas compatíveis. Os nomes de produtos e aplicações existentes estão sendo localizados de forma incremental.
| Questão | Resposta |
|---|---|
| Os campos que eu mesmo criei ou editei serão traduzidos? | . ServiceNow AI Platform não executa traduções. ServiceNow o fornece traduções de cadeias de caracteres que a própria empresa criou. Ao criar um campo, uma mensagem ou outro conteúdo de IU textual, traduza esse conteúdo manualmente. |
| Não estou vendo campos de diário traduzidos. | As tabelas de tradução não são fornecidas para campos de cadeia de caracteres definidos pelo usuário, como descrição resumida, comentários adicionais e títulos de relatório. Esses campos podem aparecer somente no idioma em que foram criados. |