Translating the fields

k niranjan das
Tera Contributor

Hi all ,

I have an issue with the Translation of one field is Checkbox...

It has a content of 125 characters above to translate the field English to Brazil language, But it has translated the Half content and captured in update set  translated the field not completely  and while testing  in the portal  showing in same English language. 

 

what might be the issue can you explain to me...?

3 REPLIES 3

Maik Skoddow
Tera Patron
Tera Patron

Hi @k niranjan das 

due to missing screenshots, it is not really clear what your issue is. 

The only thing I can tell you is that the "Label" field OOTB has a length of 80 characters. That might be the reason why your translated text was truncated.

Maik

Hi @Maik Skoddow  Below i have given the content of Translated one and English one.

 

 

Certifico que as informações fornecidas neste documento são verdadeiras e corretas, de acordo com meu conhecimento e nome. Se eu não tiver fornecido um endereço que esteja no mesmo país do meu local de trabalho na Reckitt, poderá haver atrasos no processa

 

I certify that the information given herein is true and correct to the best of my knowledge and behalf. If I have not provided an address that is in the same country as my place of work, there may be delays in the processing of initial round of salary/payment.

I also confirm that I have attached all relevant documents requested as part of my  and understand any missing or incorrect information could lead to a delay in my onboarding

k niranjan das
Tera Contributor

Hi, any suggestions please for above query.