Semantische Metadaten werden angepasst

  • Freigeben Version: Australia
  • Aktualisiert 17. April 2026
  • 4 Minuten Lesedauer
  • Semantische Metadaten – Beschreibungen, Bezeichnungen und Nutzungsanweisungen – steuern, wie Abfragegenerierung Interpretiert Fragen in natürlicher Sprache. Passen Sie diese Metadaten an, um die Genauigkeit der Terminologie und Daten Ihrer Organisation zu verbessern.

    Sowohl Entitäten (Tabellen) als auch Dimensionen (Felder) in der semantischen Ebene haben drei Metadatenfelder, die Abfragegenerierung Verwendet bei der Verarbeitung einer Frage:

    Semantische Bezeichnung
    Ein kurzer Name oder Alias für die Entität oder Dimension. Fungiert als Suchstichwort, mit dem die KI-Suche die richtige Tabelle oder das richtige Feld identifizieren kann, wenn die Frage eines Anwenders nicht mit der Standardfeldbezeichnung übereinstimmt.
    Semantische Beschreibung
    Eine Beschreibung in natürlicher Sprache, was die Entität oder Dimension in geschäftlichen Begriffen darstellt. Stellt Kontext bereit, der dem System hilft, zwischen ähnlichen Tabellen oder Feldern zu unterscheiden.
    Semantische Nutzungsanweisungen
    Anweisungen, die direkt in den LLM-Prompt eingefügt werden, wenn die Entität oder Dimension ausgewählt wird. Lehrt dem System, wie die Daten abgefragt werden, z. B. welche Operatoren verwendet werden sollen, wie Abkürzungen behandelt werden oder wie hierarchische Werte erweitert werden.

    Zeitpunkt der Anpassung

    Metadaten werden automatisch generiert und funktionieren im Baseline-Status gut. Passen Sie sie nur an, wenn Sie konsistente, wiederholbare Probleme beobachten:

    • Das System wählt die falsche Tabelle aus oder kann keine finden. Bearbeiten Sie Beschreibungen und Bezeichnungen
    • Das falsche Feld ist ausgewählt, oder ein Feld fehlt. Bearbeiten Sie Beschreibungen und Bezeichnungen
    • Ihre Organisation verwendet eine andere Terminologie als die automatisch generierten Bezeichnungen – Bezeichnungen bearbeiten
    • Die richtige Tabelle oder das richtige Feld ist ausgewählt, die Abfrage wurde jedoch falsch erstellt. Bearbeiten Sie die Nutzungsanweisungen
    Hinweis:
    Es gibt Tausende von Dimensionen. Versuchen Sie nicht, sie alle zu überprüfen. Konzentrieren Sie sich auf Felder, die in fehlgeschlagenen Abfragen angezeigt werden.

    Zwei Methoden zum Anpassen von Metadaten

    Zwei Methoden sind verfügbar. Das Bearbeiten der Konfigurationstabellen wird als Standardansatz betrachtet.

    Tabelle : 1. Anpassungsmethoden für Metadaten
    Methode Tabellen Verwendungszeitpunkt
    Bearbeiten Sie Datensätze in den Tabellen „Konfiguration der semantischen Tabelle“ und „Konfiguration der semantischen Spalte“ Konfiguration der semantischen Tabelle [sn_query_gen_table_config] und Konfiguration der semantischen Spalte [sn_query_gen_column_config] Update-Satz kompatibel. Anpassungen können in Update-Sätze aufgenommen und zwischen Instanzen übertragen werden. Überschreibt Werte, die in den Tabellen „Entität“ und „Dimension“ festgelegt sind. Unterstützt Entitäts- und Dimensionsbeschreibungen und Anweisungen zur Dimensionsnutzung. Unterstützt keine Entitätsbezeichnungen oder Nutzungsanweisungen.
    Bearbeiten Sie Datensätze in den Tabellen „Entität“ und „Dimension“ Entität [sn_query_gen_entity] und Dimension [sn_query_gen_dimension] Einfacher. Geeignet zum Testen auf einer einzelnen Instanz. Diese Anpassungen können nicht zwischen Instanzen übertragen werden. Dies ist jedoch die einzige Methode zum Ändern von Entitätsbezeichnungen und Nutzungsanweisungen auf Entitätsebene. Kann durch ein Update der Tabelle aus einem Upgrade überschrieben werden.
    Hinweis:
    Beide Methoden erfordern die Rolle sn_query_gen.admin oder höher.

    Effektive Beschreibungen werden geschrieben

    Befolgen Sie diese Richtlinien beim Schreiben semantischer Beschreibungen und Bezeichnungen:

    • Beschreibungen auf 1–2 Sätze beschränken, die darauf ausgerichtet sind, wie Anwender auf diese Daten verweisen
    • Schließen Sie allgemeine Synonyme und Abkürzungen ein, die Ihre Anwender sagen würden
    • Vermeiden Sie vollständige Absätze. Präzise Beschreibungen stimmen besser überein als ausführliche

    Anweisungen zur effektiven Nutzung werden geschrieben

    Befolgen Sie diese Richtlinien, wenn Sie semantische Nutzungsanweisungen schreiben:

    • Seien Sie spezifisch und strukturiert. Schließen Sie Regeln, Beispiele und Edge-Fälle ein
    • Verwenden Sie nummerierte Schritte oder bezeichnete Abschnitte, wenn die Logik komplex ist
    • Fügen Sie Beispielanwenderfragen hinzu und wie die Abfrage aussehen soll
    • Geben Sie für Freitextfelder eine Übereinstimmungsstrategie (ENTHÄLT, genaue Übereinstimmung) und Erweiterungsregeln an
    • Halten Sie Anweisungen auf die Bedürfnisse einer Entität oder eines Felds fokussiert

    Nutzungsanweisungen vs.. Segmente

    Nutzungsanweisungen vermitteln dem LLM, wie ein Feld dynamisch abgefragt wird, sodass das LLM viele Szenarien basierend auf Ihren Regeln verarbeiten kann. Segmentiert hartcodespezifische Filterwerte. Für Felder wie Freitext-Standort sind Nutzungsanweisungen der richtige Ansatz, da Sie nicht jede mögliche Standortabfrage vordefinieren können. Segmente sind besser für feste Geschäftsterminologie wie „Sev1“ = Priorität 1.

    Semantische Beschreibung

    Verwenden Sie für eine Incident-Entität anstatt nur die „Incident-Tabelle“ zu verwenden, eine Beschreibung wie „IT-Incidents, Ausfälle, Serviceunterbrechungen und IT-Support-Tickets“, um die Terminologie einzubeziehen, die Ihre Anwender tatsächlich sagen.

    Datenkonventionen in Nutzungsanweisungen

    Für ein Statusfeld, das Abkürzungen speichert:

    "Values in this field may be full state names or two-letter abbreviations (for example, 'California' or 'CA'). Always query for both forms. For country names, also include common aliases (for example, 'United Kingdom' OR 'UK')."

    Komplexe Abfragelogik in Nutzungsanweisungen

    Diese Nutzungsanweisungen gelten für ein Freitext-Feld „ungefährer Standort“ mit hierarchischer Erweiterung und Synonymbehandlung:

    Feld: Ungefährer Standort – Nutzungsanweisung
    Das Feld „ungefährer Standort“ ist eine nicht normalisierte Freitextzeichenfolge. Bei allen Abfragen muss zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden werden. ENTHÄLT Übereinstimmungen, und die hierarchische Erweiterung muss verarbeitet werden.
    Core-Abfragelogik
    1. Identifizieren Sie die geografische Entität (Arbeitsbereich, Stadt, Bundesland, Land, Region, oder Kontinent).
    2. Erweitern Sie breitere Entitäten vor der Abfrage in explizite Listen von Unterentitäten.
    3. Verwenden Sie die ODER-Logik für alle erweiterten Begriffe und Synonyme.
    Erweiterungsregeln
    • Kontinente: Erweitern Sie auf eine Liste aller wichtigen Länder auf diesem Kontinent.
    • Regionen: Erweitern Sie auf relevante staaten oder Länder (z. B. „Atlantikküste“ -> NC, VA, FL usw.).
    • Bundesländer/Regionen: Fügen Sie sowohl vollständige Namen als auch Standardabkürzungen (z. B. „North Carolina“ ODER „NC“) hinzu.
    • Länder: Schließen Sie allgemeine Aliasse ein (z. B. „UK“ ODER „Vereinigtes Königreich“).
    Implementierungsmuster
    1. Extrahieren Sie die geografische Absicht.
    2. Klassifizieren Sie die Entitätsebene.
    3. Erweitern Sie nach unten (Kontinent > Land), oder fügen Sie Synonyme ein (Status > Abkürzung).
    4. Erstellen Sie eine einzelne Abfragezeichenfolge mit ODER-basierten ENTHÄLT Filtern.

    Beachten Sie das Muster: Die Anweisung definiert Regeln und Beispiele, und das LLM kann viele zugehörige Abfragen basierend auf den von Ihnen angegebenen Regeln dynamisch verarbeiten. Sie lernen die Logik einmal, und das Modell wendet sie auf jede Eingabe an.

    Beispiele für Anwenderfragen, die in Abfragen konvertiert wurden
    • Anwender: „Dinge in Japan anzeigen“ → Abfrage: Standort ENTHÄLT „Japan“
    • Anwender: „Dinge in asiatischen Ländern zeigen“ → Aufgliederung: Asien -> [Japan, China, Indonesien...] → Abfrage: Standort ENTHÄLT „Japan“ ODER Standort ENTHÄLT „China“ ODER Standort ENTHÄLT „Indonesien“...

    • Anwender: „Dinge in North Carolina anzeigen“ → Abfrage: Standort ENTHÄLT „North Carolina“ ODER Standort ENTHÄLT „NC“
    • Anwender: „Alles in Europa anzeigen“ → Aufgliederung: Europa > [Vereinigtes Königreich, Spanien, Frankreich, Deutschland...] → Abfrage: Standort ENTHÄLT „Vereinigtes Königreich“ ODER Standort ENTHÄLT „Vereinigtes Königreich“ ODER Standort ENTHÄLT „Spanien“ ODER Standort ENTHÄLT „Frankreich“...