Verwaltung mehrsprachiger Modelle

  • Freigeben Version: Yokohama
  • Aktualisiert 30. Januar 2025
  • 4 Minuten Lesedauer
  • Verwenden Sie mehrsprachige Natural Language Understanding (NLU) -Modelle, damit das System Benutzereingaben in mehreren Sprachen versteht. NLU-Workbench hilft Ihnen, eine konsistente Struktur für Inhalte in allen Sprachen zu verwalten und aufrechtzuerhalten, um eine einheitliche Experience zu bieten.

    Primäre und sekundäre Sprachen

    Eine primäre Sprache ist die Ausgangssprache, die Sie beim Erstellen eines Modells auswählen. Diese Modelle werden als primäre Modellebetrachtet. Primäre Modelle können dann in andere Sprachen übersetzt werden. Diese übersetzten Modelle werden als sekundäre Modellebezeichnet. Die Sprachen, in die sie übersetzt werden, werden als sekundäre Sprachen bezeichnet.

    Auf der Startseite NLU-Workbench werden primäre und sekundäre Sprachmodelle angezeigt, die unter dem Modellnamen geschachtelt sind. Wählen Sie den Pfeil links neben dem Modellnamen, um die Sprachgruppe zu erweitern.

    Auf der Homepage der NLU-Workbench wird auf der Registerkarte VA ein gruppiertes Modell erweitert, um zwei verschiedene Sprachen anzuzeigen.
    Die Verwaltung mehrsprachiger Modelle bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre NLU -Modelle zu gruppieren, zu überwachen und zu aktualisieren. Die Bezeichnung für die Modellsprache funktioniert wie folgt:
    • Primäre Modelle haben eine Sprache, die Sie ihnen bei der Modellerstellung zuweisen und die als Englisch (Primär) aufgeführt werden. Die Sprache des primären Modells ist die Ausgangssprache für die Übersetzungen, die später in den sekundären Modellen folgen.
    • Sekundäre Modelle sind übersetzte Kopien des primären Modells. Jedes sekundäre Modell verwendet eine andere Sprache, z. B. Portugiesisch (Brasilien),Polnisch oder Finnisch.
    • Jede unterstützte Sprache kann die primäre Sprache für ein primäres Modell oder die sekundäre Sprache für ein sekundäres Modell sein.
    • Innerhalb einer Modellgruppe können nicht zwei sekundäre Modelle dieselbe Sprache verwenden.

    Weitere Informationen zu den in NLUverfügbaren Sprachen finden Sie unter NLU Sprachunterstützung.

    Sprachgruppierung wird implementiert

    Das Gruppieren von Sprachen ist optional, hilft jedoch beim Organisieren verschiedener Sprachversionen von Modellen. Es gibt zwei Methoden, um sicherzustellen, dass Modellsprachen gruppiert sind:
    • Sie können einem primären Modell im Menü „Weitere Optionen“ des Modells eine Sprache hinzufügen. Dadurch wird automatisch ein sekundäres Sprachmodell mit Übersetzungsoptionen erstellt. Weitere Informationen zum Hinzufügen und Übersetzen einer Sprache finden Sie unter Übersetzen Sie ein mehrsprachiges Modell.
    • Sie können direkt auf die Migrationsseite des Instanzmodells zugreifen, indem Sie auf zugreifen<instance_name> .service-now.com/$nlu-studio.do#/model-migration Weitere Informationen zur Sprachgruppierung mit dieser Methode finden Sie unter Gruppierung der Modellsprache.

    Interaktionen mit dem primären und sekundären Modell

    Um die Konsistenz innerhalb einer Modellgruppe sicherzustellen, stimmen die Namen der Absichten und Entitäten in allen sekundären Modellen mit den Inhalten im primären Modell überein. Neue Absichten können nur in einem primären Modell erstellt werden. Durch das Erstellen einer Absicht in einem primären Modell wird die Absicht allen sekundären Modellen in der Modellgruppe hinzugefügt, jedoch ohne darin enthaltene Äußerungen. Neue Absichten sind standardmäßig deaktiviert. Neue Entitäten können auch in sekundären Modellen für Sprachen erstellt werden, die Entitäten unterstützen. Wenn Sie eine Entität in einem primären Modell hinzufügen, wird sie für alle sekundären Modelle in der Modellgruppe erstellt, sofern gültig.
    Abbildung : 1. Interaktion zwischen primären Modellen, sekundären Modellen und Inhalten
    Diagramm für die Interaktion zwischen primären Modellen, sekundären Modellen und Inhalten.

    Wenn Sie einem primären Modell eine Absicht hinzufügen, wird die Absicht allen zugehörigen sekundären Modellen hinzugefügt. Jede Absicht in einem sekundären Modell wird der entsprechenden Absicht im primären Modell zugeordnet. Die Zuordnung von Absichten stellt sicher, dass jede Anwendung, die diese Absichten verwendet, über ihre entsprechenden primären Absichten auf alle sekundären Absichten zugreifen kann.

    Wenn Sie eine Absicht oder Entität in einem primären Modell löschen, werden die entsprechenden Absichten und Entitäten auch in den sekundären Modellen gelöscht. Daher müssen die sekundären Modelle immer dem Status des primären Modellinhalts folgen. Obwohl Sie Absichten in sekundären Modellen nicht löschen können, können Sie sie deaktivieren.

    Weitere Informationen zu Absichtsinteraktionen finden Sie unter Importieren Sie primäre Modellinhalte in ein sekundäres Modell.

    Sie können eine in einem sekundären Modell erstellte Entität nicht löschen, wenn es sich um eine Kopie einer entsprechenden im primären Modell erstellten Entität handelt. Sie können jedoch eine Entität in einem sekundären Modell hinzufügen oder löschen, wenn sie im primären Modell keine entsprechende Entität aufweist.

    Wenn Sie ein Modell übersetzen oder sekundären Modellen Absichten und Entitäten hinzufügen, muss das Modell überprüft werden. Sekundäre Modelle, die mit „Überprüfung erforderlich“ gekennzeichnet sind, müssen vor der Veröffentlichung manuell überprüft werden.
    Abbildung : 2. Sekundäre Modelle werden angezeigt, die überprüft werden müssen
    Seite „Modelle“ in der NLU-Workbench mit sekundären Modellen, die überprüft werden müssen.
    Wenn jede Absicht in einem sekundären Modell deaktiviert ist, werden die Schaltflächen Trainieren und Testen im Modell deaktiviert. Aber auch wenn nur eine Absicht im Modell aktiviert ist, können Sie das Modell trainieren und testen. Stellen Sie sicher, dass in Ihren sekundären Modellen einige Absichten aktiviert sind, um sie zu übersetzen.
    Hinweis:
    Beim Trainieren und Testen können die Vorhersagepunktzahlen für ähnliche Äußerungen im primären und sekundären Modell unterschiedlich sein. Der Kontext wird aufgrund von inhärenten Strukturvariationen je nach Sprache unterschiedlich dargestellt.
    Wenn Sie sich ein Modell ansehen, können Sie zwischen Sprachen in der Modellgruppe navigieren. Verwenden Sie auf einer Seite Modelldetails die Dropdown-Liste Modellsprache, um zu anderen Modellen zu navigieren.
    Abbildung : 3. Liste der Modellsprachen wird angezeigt
    Modelldetailseite mit der Dropdown-Liste Modellsprache.

    Gruppierte Modelle und Modellgruppen werden dupliziert

    Mit der Rolle nlu_admin können Sie primäre Modelle, sekundäre Modelle und ganze Modellgruppen duplizieren. Sie können nur das primäre Modell oder eine Reihe von sekundären Modellen aus der Modellgruppe duplizieren.

    Im Folgenden finden Sie eine Liste von Systemverhalten, die beim Duplizieren dieser Modelle auftreten können.
    • Wenn Sie ein sekundäres Modell duplizieren, das sich in einer Modellgruppe befindet, wird die duplizierte Version zu einem separaten primären Modell außerhalb dieser Modellgruppe.
    • Alle Absichten sind dupliziert. Die duplizierte Absicht behält den gleichen Aktiviert- Status wie die ursprüngliche Absicht bei.
    • Wenn Sie ein primäres Modell duplizieren, können Sie einen Satz sekundärer Modelle oder alle sekundären Modelle duplizieren. Mit dieser Aktion wird eine Modellgruppe erstellt, die aus duplizierten Versionen besteht, wobei die jeweiligen Originalmodelle als Quellmodelle markiert sind.
    • Wenn Sie eine Modellgruppe duplizieren, können Sie ein vorhandenes sekundäres Modell als primäres Modell für die duplizierte Gruppe auswählen.
    • Wenn Sie ein sekundäres Modell in einer vorhandenen Modellgruppe als neues primäres Modell auswählen, während Sie die Gruppe duplizieren, werden alle deaktivierten Entitäten für die duplizierte Version des sekundären Modells aktiviert. Das sekundäre Modell wird zum primären Modell in der neuen duplizierten Modellgruppe.
    • Wenn Sie ein primäres Modell ohne sekundäres Modell duplizieren, wird die duplizierte Version zu einem separaten primären Modell.

    Weitere Informationen finden Sie unter Duplizieren Sie ein NLU-Modell.