Limites de la traduction dynamique

  • Rversion finale: Washingtondc
  • Mis à jour 1 févr. 2024
  • 2 minutes de lecture
  • Vous devez tenir compte de quelques limites lorsque vous intégrez à un fournisseur de service de traduction pour activer l’expérience Traduction dynamique .

    Limites de longueur pour les prestataires de services de traduction

    Les limites de longueur pour les prestataires de services de traduction sont les suivantes :
    • Pour Microsoft, le texte d’entrée à traduire ne peut pas comporter plus de 10 000 caractères, espaces compris. Et la limite du texte d’entrée pour la détection est de 50 000. Pour plus d’informations, consultez la documentation Microsoft.
    • Pour IBM, la taille du texte d’entrée ne peut pas dépasser 50 Ko. Pour plus d’informations, consultez la documentation IBM.
      Important :
      IBM a annoncé la dépréciation d’IBM Watson Translator Service pour IBM Cloud dans toutes les régions. À compter du 10 juin 2023, la vignette Language Translator sera supprimée de la plateforme IBM Cloud pour les nouveaux clients. Seuls les clients existants pourront accéder au produit. À compter du 10 juin 2024, le service atteindra sa date de fin de support. À compter du 10 décembre 2024, le service sera entièrement retiré et ne sera plus disponible pour aucun client. Pour plus d'informations, consultez https://cloud.ibm.com/docs/language-translator?topic=language-translator-release-notes.
    • Pour Google, la longueur maximale recommandée de chaque demande est de 5 000 caractères. La taille maximale du texte d’entrée ne peut pas dépasser 30 000 points de code. Pour en savoir plus, consultez la documentation Google.

    Limites de la prise en charge linguistique pour les prestataires de services de traduction

    Toutes les traductions en langue source ne sont pas prises en charge par les prestataires de services de traduction.

    Pour en savoir plus sur les traductions prises en charge par Microsoft, consultez la Microsoft documentation.

    Pour plus d’informations sur les traductions prises en charge par IBM, consultez la IBM documentation relative aux langues identifiables et la IBM documentation relative aux modèles de traduction.
    Important :
    IBM a annoncé la dépréciation d’IBM Watson Translator Service pour IBM Cloud dans toutes les régions. À compter du 10 juin 2023, la vignette Language Translator sera supprimée de la plateforme IBM Cloud pour les nouveaux clients. Seuls les clients existants pourront accéder au produit. À compter du 10 juin 2024, le service atteindra sa date de fin de support. À compter du 10 décembre 2024, le service sera entièrement retiré et ne sera plus disponible pour aucun client. Pour plus d'informations, consultez https://cloud.ibm.com/docs/language-translator?topic=language-translator-release-notes.

    Pour en savoir plus sur les traductions prises en charge par Google, consultez la Google documentation.