Vue d'ensemble de Traduction dynamique pour la messagerie instantanée d'agent

  • Rversion finale: Washingtondc
  • Mis à jour 5 févr. 2024
  • 2 minutes de lecture
  • Traduction dynamique pour la messagerie instantanée d'agent (DTAC) traduit les conversations instantanées d’une langue à une autre. Cette traduction permet aux agents et aux demandeurs d’avoir des conversations instantanées les uns avec les autres sans avoir besoin d’une langue commune.

    Par exemple, un demandeur qui ne parle que le français commence une conversation de messagerie instantanée avec un agent actif qui ne parle que l’anglais. Du point de vue du demandeur, toute la conversation est menée en français, tandis que du point de vue de l’agent, toute la conversation est menée en anglais.

    DTAC permet aux équipes d’assistance interlocales et aux projets de fusion et d’acquisition d’économiser du temps et de l’argent en gérant de plus grands volumes de conversations instantanées provenant d’autres régions.
    Remarque :
    • DTAC est pris en charge sur Espace de travail d'agent, et non sur Support de Connexion.
    • DTAC n’est actuellement pas pris en charge lorsque le pilote automatique est en cours. Lorsque le demandeur répond aux invites des rubriques de pilote automatique, ces réponses ne sont pas traduites pour l’agent, même si DTAC elle est activée pour cette conversation. Reportez-vous à la rubrique Pilote automatique de conversation pour plus d’informations.

    Mode de fonctionnement de DTAC

    DTAC utilise Traduction dynamique et un prestataire de services de traduction pour traduire les conversations de chat en temps réel. Les prestataires de services de traduction disponibles sont les suivants :

    Clients mobiles

    DTAC est disponible pour les demandeurs sur le Chat d’agent sur mobile pour iOS et Android.

    Limites linguistiques

    Même si les modules d’extension I18N correspondants sont activés, DTAC il ne prend pas en charge les traductions suivantes :
    • Portugais (Brésil)
    • Français canadien

    Prise en charge de la traduction limitée à une seule langue

    DTAC ne peut prendre en charge que la traduction d’une langue à une autre. Par conséquent, les agents ou gestionnaires supplémentaires qui rejoignent les sessions de messagerie instantanée doivent parler la même langue que l’agent principal.
    • Transferts de chat d’agent : les agents qui transfèrent une conversation de messagerie instantanée doivent tous les deux parler la même langue.
    • Gestionnaires rejoignant la conversation de messagerie instantanée – Les gestionnaires qui rejoignent la conversation de messagerie instantanée pour surveiller ou assister les agents doivent parler la même langue que l’agent principal.

    États de présence de l’agent

    DTAC ne traduit pas les états de présence de l’agent.

    Pièces jointes dans DTAC

    Lors de l’insertion d’une pièce jointe dans une messagerie instantanée, DTAC le nom du fichier ou le contenu de la pièce jointe ne sont pas traduits.