Limitações na atualização de registros

  • Versão de lançamento: Zurich
  • Atualizado 2 de out. de 2025
  • 2 min. de leitura
  • Há alguns tipos de registros que você não pode mesclar ao resolver diferenças nas páginas Comparar com atual e Resolver colisão.

    Tipos de registro

    Você não pode mesclar os valores individuais dos seguintes tipos de registro. Em vez disso, as diferenças que envolvem os seguintes tipos de registro exibem uma comparação somente leitura e permitem uma escolha entre atualizar e reverter:
    Tipo de registro Valor
    Escolha sys_choice
    Conjunto de Opções sys_choice_set
    Formulário sys_ui_form
    Lista sys_ui_list
    Lista relacionada sys_ui_related_list
    Sessão de formulário sys_ui_section
    Fluxo de trabalho wf_workflow
    Versão do fluxo de Trabalho wf_workflow_version

    Tipos de campo

    Os seguintes tipos de campo não são compatíveis com mesclagem individual entre versões ou atualizações:

    Tipo de campo Valor
    Incremento Automático auto_increment
    Numeração Automática auto_number
    Elemento de detalhamento elemento_detalhamento
    Visualização de Catálogo catalog_preview
    Coleção collection
    Tela Colorida color_display
    Campo Composto composite_field
    Compactado compactado
    Contador contador
    Moeda moeda
    Matriz de Dados data_array
    Objeto de dados data_object
    Estrutura de Dados data_structure
    Outra Data data
    Data/Hora Básica datetime
    Dias da Semana days_of_week
    ID do documento document_id
    Prazo due_date
    E-mail e-mail
    Nomes Externos external_names
    Lista de campos field_list
    Número de ponto flutuante float
    Lista de Ações de IU glide_action_list
    Hora precisa glide_precise_time
    Variável do Glide glide_var
    Imagem Básica imagem
    Nome do Índice index_name
    String de Inteiros Número inteiro
    Hora Inteira inter_time
    Endereço IP ip_address
    Diário registro
    Entrada de Diário journal_input
    Lista de Diários journal_list
    String de Inteiros Longos longo
    Código de Máscara mask_code
    Métrica absoluta metric_absolute
    Contador de Métricas metric_counter
    Derivação de Métrica metric_derive
    Medidor de métrica metric_gauge
    Configuração do MID Server mid_config
    Mês do Ano month_of_year
    Área de Texto Pequena com Várias Linhas multi_small
    Nome/Valores name_values
    Inteiro 1 de Tarefa NL nl_task_int1
    Índice de Ordens order_index
    Senha (criptografada unidirecional) senha
    Porcentagem de conclusão percent_complete
    Número de telefone ph_number
    Número de Telefone (não Utilizado) phone_number
    Número de telefone (E164) phone_number_e164
    Preço preço
    Nome de Referência reference_name
    Marcadores Relacionados tags_related
    Nome do Campo de Lembrete lembrete_field_name
    Contagem de Repetições repeat_count
    Tipo de Repetição repeat_type
    Carga de Replicação replication_payload
    Data/Hora da Programação schedule_date_time
    Nome Curto do Campo short_field_name
    Nome Curto da Tabela short_table_name
    Interface de caixa de listagem dupla slushbucket
    ID da origem source_id
    Nome de Origem source_name
    Tabela de origem source_table
    <none> cadeia de caracteres_boolian
    Nome da Classe do Sistema sys_class_name
    Nome de Campo de Regra do Sistema syrule_field_name
    Tabela tabela
    Texto texto
    Tempo hora
    Temporizador temporizador
    Traduzido traduzido
    Código da Árvore tree_code
    Caminho da árvore tree_path
    Imagem user_image
    Entrada do usuário user_input
    Variáveis variáveis
    Versão versão
    Vídeo Vídeo
    Semana do Mês week_of_month
    Texto Amplo wide_text
    Trabalho WMS wms_job
    Fluxo de trabalho Fluxo de trabalho