Limitações na atualização de registros
Há alguns tipos de registros que você não pode mesclar ao resolver diferenças nas páginas Comparar com atual e Resolver colisão.
Tipos de registro
Você não pode mesclar os valores individuais dos seguintes tipos de registro. Em vez disso, as diferenças que envolvem os seguintes tipos de registro exibem uma comparação somente leitura e permitem uma escolha entre atualizar e reverter:| Tipo de registro | Valor |
|---|---|
| Escolha | sys_choice |
| Conjunto de Opções | sys_choice_set |
| Formulário | sys_ui_form |
| Lista | sys_ui_list |
| Lista relacionada | sys_ui_related_list |
| Sessão de formulário | sys_ui_section |
| Fluxo de trabalho | wf_workflow |
| Versão do fluxo de Trabalho | wf_workflow_version |
Tipos de campo
Os seguintes tipos de campo não são compatíveis com mesclagem individual entre versões ou atualizações:
| Tipo de campo | Valor |
|---|---|
| Incremento Automático | auto_increment |
| Numeração Automática | auto_number |
| Elemento de detalhamento | elemento_detalhamento |
| Visualização de Catálogo | catalog_preview |
| Coleção | collection |
| Tela Colorida | color_display |
| Campo Composto | composite_field |
| Compactado | compactado |
| Contador | contador |
| Moeda | moeda |
| Matriz de Dados | data_array |
| Objeto de dados | data_object |
| Estrutura de Dados | data_structure |
| Outra Data | data |
| Data/Hora Básica | datetime |
| Dias da Semana | days_of_week |
| ID do documento | document_id |
| Prazo | due_date |
| Nomes Externos | external_names |
| Lista de campos | field_list |
| Número de ponto flutuante | float |
| Lista de Ações de IU | glide_action_list |
| Hora precisa | glide_precise_time |
| Variável do Glide | glide_var |
| Imagem Básica | imagem |
| Nome do Índice | index_name |
| String de Inteiros | Número inteiro |
| Hora Inteira | inter_time |
| Endereço IP | ip_address |
| Diário | registro |
| Entrada de Diário | journal_input |
| Lista de Diários | journal_list |
| String de Inteiros Longos | longo |
| Código de Máscara | mask_code |
| Métrica absoluta | metric_absolute |
| Contador de Métricas | metric_counter |
| Derivação de Métrica | metric_derive |
| Medidor de métrica | metric_gauge |
| Configuração do MID Server | mid_config |
| Mês do Ano | month_of_year |
| Área de Texto Pequena com Várias Linhas | multi_small |
| Nome/Valores | name_values |
| Inteiro 1 de Tarefa NL | nl_task_int1 |
| Índice de Ordens | order_index |
| Senha (criptografada unidirecional) | senha |
| Porcentagem de conclusão | percent_complete |
| Número de telefone | ph_number |
| Número de Telefone (não Utilizado) | phone_number |
| Número de telefone (E164) | phone_number_e164 |
| Preço | preço |
| Nome de Referência | reference_name |
| Marcadores Relacionados | tags_related |
| Nome do Campo de Lembrete | lembrete_field_name |
| Contagem de Repetições | repeat_count |
| Tipo de Repetição | repeat_type |
| Carga de Replicação | replication_payload |
| Data/Hora da Programação | schedule_date_time |
| Nome Curto do Campo | short_field_name |
| Nome Curto da Tabela | short_table_name |
| Interface de caixa de listagem dupla | slushbucket |
| ID da origem | source_id |
| Nome de Origem | source_name |
| Tabela de origem | source_table |
| <none> | cadeia de caracteres_boolian |
| Nome da Classe do Sistema | sys_class_name |
| Nome de Campo de Regra do Sistema | syrule_field_name |
| Tabela | tabela |
| Texto | texto |
| Tempo | hora |
| Temporizador | temporizador |
| Traduzido | traduzido |
| Código da Árvore | tree_code |
| Caminho da árvore | tree_path |
| Imagem | user_image |
| Entrada do usuário | user_input |
| Variáveis | variáveis |
| Versão | versão |
| Vídeo | Vídeo |
| Semana do Mês | week_of_month |
| Texto Amplo | wide_text |
| Trabalho WMS | wms_job |
| Fluxo de trabalho | Fluxo de trabalho |