ローカリゼーションフレームワーク の詳細
体系的なローカリゼーションプロセスを可能にし、複数の言語でシームレスなユーザーエクスペリエンスを提供できる ローカリゼーションフレームワーク アプリの詳細について説明します。
ローカリゼーションフレームワーク の概要
ローカリゼーションフレームワーク により、さまざまな地域や言語のニーズに合わせて ServiceNow インスタンスを適応および翻訳するプロセスが簡素化されます。このアプリケーションを使用すると、ユーザーは翻訳プロジェクトを作成して管理し、翻訳者にタスクをアサインし、進捗状況を追跡できます。ローカリゼーションフレームワーク では、特定の言語に翻訳されたコンテンツを含む言語パックの作成もサポートされています。組織は、ローカリゼーションに必要な時間と労力を削減することで、世界中のユーザーにとって ServiceNow インスタンスをアクセスしやすい分かりやすいものにできます。
ローカリゼーションフレームワーク のメリット
| メリット | 機能 | ユーザー |
|---|---|---|
| アーティファクト固有の製品プラグインのインストールに加えて、カスタム言語のアーティファクトを定義して使用します。 | アーティファクト構成 | アドミニストレーター |
| ローカリゼーションフレームワーク ワークフローと翻訳設定の調整 | ローカリゼーションフレームワーク の設定 | アドミニストレーター |
| 翻訳の要求 | 翻訳の要求 | アドミン、編集者、マネージャー、および要求者 |
| 翻訳プロジェクトの管理 | ローカリゼーションプロジェクトの作成 | マネージャー |
| 翻訳プロジェクトのバンドル | プロジェクトへのローカリゼーション要求アイテムの追加 | マネージャー |
| 翻訳プロジェクトの実施 | ローカリゼーションタスクの実行 | 履行者 |
| ローカリゼーションと翻訳の承認と公開 | ローカリゼーションタスクの承認 | 履行者 |
| ローカリゼーションでアーティファクトを使用し、仮想エージェント および他のいくつかの ServiceNow 製品をサポートします。 | ローカリゼーションフレームワーク のサポートされているアーティファクト | アドミン、マネージャー、およびユーザー |
注:
ローカリゼーションフレームワーク はドメインセパレーションをサポートしていません。