Infrastructure de localisation Rôles

  • Rversion finale: Australia
  • Mis à jour 12 mars 2026
  • 4 minutes de lecture
  • Infrastructure de localisation utilise différents rôles pour gérer différents aspects de l’application. Les rôles de Infrastructure de localisation sont également utilisés dans .Espace de travail de localisation

    Pour plus d'informations sur Espace de travail de localisation, consultez Espace de travail de localisation. Pour en savoir plus sur la gestion des abonnements, consultez Gestion des abonnements par utilisateur dans Gestion des abonnements et contactez votre représentant de compte.

    Administrateur de localisation [localization_admin]

    Gérez les aspects suivants de l’application Infrastructure de localisation . Ce rôle est également utilisé dans Espace de travail de localisation.

    • Configure les artefacts pris en charge et les artefacts personnalisés pour Infrastructure de localisation.
    • Configure les paramètres de localisation pour les langues activées.
    • Peut demander des traductions dans plusieurs langues pour Catalogue de services les éléments, Agent virtuel les rubriques ou tout artefact personnalisé à partir de leurs tables d’artefacts respectives.
    • Peut demander des traductions pour Catalogue de services des éléments, Agent virtuel des rubriques ou pour tout artefact personnalisé pour une langue particulière à partir de ses rapports d’artefacts respectifs dans le tableau de bord des aperçus.
    • Peut configurer RWS et XTM TMS, et peut créer et configurer un TMS personnalisé en héritant des rôles suivants :
      • flow_designer : peut modifier les flux secondaires TMS et créer un nouvel enregistrement de configuration TMS.
      • connection_admin : peut accéder aux tables et aux enregistrements de connexion et d’informations d’identification.
    • Possède le tableau de bord et les rapports d’aperçus de localisation. Peut exécuter les travaux planifiés pour afficher les rapports sur le tableau de bord.
    • Affiche l’intégrité de localisation du système.
    • Hérite des rôles localization_editor, localization_fulfiller, localization_manager et localization_requestor.

    Contient des rôles

    Liste des rôles contenus dans le rôle.

    • localization_editor
    • localization_fulfiller
    • localization_manager
    • localization_requestor

    Groupes

    Liste des groupes auxquels ce rôle est affecté par défaut.

    Aucun.

    Considérations spéciales

    Remarque :
    Évitez d’accorder un rôle administrateur lorsque des rôles plus spécialisés sont disponibles.
    Lorsque vous travaillez dans Espace de travail de localisation, le rôle sn_cd.content_admin est requis pour voir Publication de contenu les artefacts.

    Demandeur de localisation [localization_requestor]

    Demandez les traductions de tous les artefacts configurés dans une ou plusieurs langues. Ce rôle est utilisé dans Infrastructure de localisation et Espace de travail de localisation.

    Contient des rôles

    Liste des rôles contenus dans le rôle.

    Aucun.

    Groupes

    Liste des groupes auxquels ce rôle est affecté par défaut.

    Aucun.

    Considérations spéciales

    Remarque :
    Le demandeur de localisation peut exécuter des traductions en héritant du rôle localization_fulfiller.
    Lorsque vous travaillez dans Espace de travail de localisation, le rôle sn_cd.content_admin est requis pour voir Publication de contenu les artefacts.

    Prestataire de localisation [localization_fulfiller]

    Fournir les traductions des éléments d’artefact demandés, puis approuver et publier les traductions. Ce rôle est utilisé dans Infrastructure de localisation et Espace de travail de localisation.

    Contient des rôles

    Liste des rôles contenus dans le rôle.

    Aucun.

    Groupes

    Liste des groupes auxquels ce rôle est affecté par défaut.

    Aucun.

    Considérations spéciales

    Les prestataires peuvent traduire une tâche de localisation de la manière suivante :
    • Traduire manuellement dans la page Web Tâche de localisation.
    • Utilisez la traduction automatique en soumettant l’élément à un traducteur tiers configuré dans Traduction dynamique.
    • Exportez les fichiers sources vers un traducteur tiers et importez les traductions renvoyées.
    • Envoyez les fichiers sources à traduire par e-mail et recevez les fichiers traduits par e-mail.
    • Envoyez les éléments traduisibles à un système de gestion de la traduction (TMS).
    • Vérifiez et approuvez les traductions.
    • Publiez les traductions si le workflow linguistique n’a pas de flux d’approbation.

    Éditeur de localisation [localization_editor]

    Les éditeurs de localisation peuvent traduire du contenu sans avoir besoin d’une tâche de localisation. Ce rôle est utilisé dans Infrastructure de localisation et Espace de travail de localisation.

    Contient des rôles

    Le rôle d’éditeur de localisation contient le rôle de demandeur de localisation [localization_requestor].

    Groupes

    Liste des groupes auxquels ce rôle est affecté par défaut.

    Aucun.

    Considérations spéciales

    Les utilisateurs affectés à ce rôle peuvent traduire du contenu de Concepteur d'agent virtuel Console NLU, et Modèles de documents de Prestation de services RH.

    Un éditeur de localisation peut traduire le contenu à l’aide de la traduction automatique, mais aussi en exportant et en important le contenu.

    Gestionnaire de localisation [localization_manager]

    Possède les projets de localisation et ajoute les éléments demandés pour la localisation aux projets. Seul un gestionnaire de localisation est habilité à démarrer le projet. Ce rôle est utilisé par Infrastructure de localisation et Espace de travail de localisation.

    Contient des rôles

    Le rôle de gestionnaire de localisation contient le rôle de prestataire de localisation [localization_fulfiller].

    Groupes

    Liste des groupes auxquels ce rôle est affecté par défaut.

    Aucun.

    Considérations spéciales

    Si l’architecture en Infrastructure de localisation étoile est activée, le rôle localization_manager a accès aux tables suivantes sur l’instance de concentrateur :
    • Infrastructure de localisation Demande de traduction de concentrateur [sn_lf_hub_translation_request]
    • Infrastructure de localisation Élément de traduction de concentrateur [sn_lf_hub_translation_item]
    Pour plus d'informations, consultez Architecture du spoke Infrastructure de localisation.