Dynamische Übersetzung für Mitarbeiterchat – Übersicht

  • Freigeben Version: Washingtondc
  • Aktualisiert 5. Februar 2024
  • 1 Minute Lesedauer
  • Dynamische Übersetzung für Mitarbeiterchat (DTAC) übersetzt Chatkonversationen aus einer Sprache in eine andere. Durch diese Übersetzung können Service Desk-Mitarbeiter und anfordernde Personen Chatunterhaltungen miteinander führen, ohne eine gemeinsame Sprache zu benötigen.

    Beispiel: Eine anfordernde Person, die nur Französisch spricht, startet eine Chatkonversation mit einem Servicemitarbeiter, der nur Englisch spricht. Aus Sicht der anfordernden Person wird die gesamte Konversation auf Französisch geführt, während sie aus Sicht des Service Desk-Mitarbeiters auf Englisch geführt wird.

    DTAC ermöglicht gebietsübergreifenden Supportteams und Fusions- und Übernahmeprojekten, Zeit und Geld zu sparen, indem größere Mengen von Chatkonversationen aus anderen Regionen verwaltet werden.
    Hinweis:
    • DTAC wird auf Mitarbeiterbereichunterstützt, nicht auf Connect-Support.
    • DTAC wird derzeit nicht unterstützt, wenn der Autopilot aktiv ist. Wenn die anfordernde Person auf Aufforderungen aus Autopilotthemen antwortet, werden diese Antworten für den Service Desk-Mitarbeiter nicht übersetzt, auch wenn DTAC für diese Konversation aktiviert ist. Weitere Informationen finden Sie unter Konversations-Autopilot.

    Funktionsweise von DTAC

    DTAC verwendet Dynamische Übersetzung und einen Übersetzungsdienstanbieter, um Chatkonversationen in Echtzeit zu übersetzen. Verfügbare Übersetzungsdienstanbieter:

    Mobile Clients

    DTAC ist für anfordernde Personen im Mitarbeiterchat in Mobile für iOS und Androidverfügbar.

    Sprachbeschränkungen

    Obwohl die entsprechenden I18N-Plugins aktiviert sind, unterstützt DTAC die folgenden Sprachübersetzungen nicht:
    • Portugiesisch (Brasilien)
    • Kanadisches Französisch

    Übersetzungsunterstützung auf eine Sprache beschränkt

    DTAC unterstützt nur die Übersetzung aus einer Sprache in eine andere. Daher sollten zusätzliche Service Desk-Mitarbeiter oder Manager, die an Chatsitzungen teilnehmen, dieselbe Sprache wie der primäre Service Desk-Mitarbeiter sprechen.
    • Chatübertragungen an Service Desk-Mitarbeiter: Service Desk-Mitarbeiter, die eine Chatkonversation übertragen, sollten dieselbe Sprache sprechen.
    • Manager, die der Chatunterhaltung beitreten – Manager, die der Chatunterhaltung beitreten, um Service Desk-Mitarbeiter zu überwachen oder zu unterstützen, sollten dieselbe Sprache wie der primäre Service Desk-Mitarbeiter sprechen.

    Anwesenheitsstatus von Agenten

    DTAC übersetzt keine Agenten-Anwesenheitsstatus.

    Anhänge in DTAC

    Beim Einfügen eines Anhangs in einen Chat übersetzt DTAC weder den Dateinamen noch den Inhalt des Anhangs.