Dynamische Übersetzung für Mitarbeiterchat – Übersicht
Dynamische Übersetzung für Mitarbeiterchat (DTAC) übersetzt Chatkonversationen aus einer Sprache in eine andere. Durch diese Übersetzung können Service Desk-Mitarbeiter und anfordernde Personen Chatunterhaltungen miteinander führen, ohne eine gemeinsame Sprache zu benötigen.
Beispiel: Eine anfordernde Person, die nur Französisch spricht, startet eine Chatkonversation mit einem Servicemitarbeiter, der nur Englisch spricht. Aus Sicht der anfordernden Person wird die gesamte Konversation auf Französisch geführt, während sie aus Sicht des Service Desk-Mitarbeiters auf Englisch geführt wird.
- DTAC wird auf Mitarbeiterbereichunterstützt, nicht auf Connect-Support.
- DTAC wird derzeit nicht unterstützt, wenn der Autopilot aktiv ist. Wenn die anfordernde Person auf Aufforderungen aus Autopilotthemen antwortet, werden diese Antworten für den Service Desk-Mitarbeiter nicht übersetzt, auch wenn DTAC für diese Konversation aktiviert ist. Weitere Informationen finden Sie unter Konversations-Autopilot.
Funktionsweise von DTAC
Mobile Clients
DTAC ist für anfordernde Personen im Mitarbeiterchat in Mobile für iOS und Androidverfügbar.
Sprachbeschränkungen
- Portugiesisch (Brasilien)
- Kanadisches Französisch
Übersetzungsunterstützung auf eine Sprache beschränkt
- Chatübertragungen an Service Desk-Mitarbeiter: Service Desk-Mitarbeiter, die eine Chatkonversation übertragen, sollten dieselbe Sprache sprechen.
- Manager, die der Chatunterhaltung beitreten – Manager, die der Chatunterhaltung beitreten, um Service Desk-Mitarbeiter zu überwachen oder zu unterstützen, sollten dieselbe Sprache wie der primäre Service Desk-Mitarbeiter sprechen.
Anwesenheitsstatus von Agenten
DTAC übersetzt keine Agenten-Anwesenheitsstatus.
Anhänge in DTAC
Beim Einfügen eines Anhangs in einen Chat übersetzt DTAC weder den Dateinamen noch den Inhalt des Anhangs.