Ausschluss-Framework in Dynamische Übersetzung

  • Freigeben Version: Yokohama
  • Aktualisiert 30. Januar 2025
  • 3 Minuten Lesedauer
  • Text wie Produktnamen oder technische Begriffe während der maschinellen Übersetzung beibehalten. Mit Framework für Ausschlüsse in Dynamische Übersetzungkönnen Sie Wörter und Muster angeben, die nicht übersetzt werden sollen.

    Framework für Ausschlüsse ist ein Regelsatz, der sicherstellt, dass der von Ihnen angegebene Text den maschinellen Übersetzungsprozess umgeht und in der Ausgabe unverändert angezeigt wird. Dynamische Übersetzung wendet Ausschluss-Framework-Regeln auf Ihren Text an, bevor die Anforderung an Ihren Anbieter für maschinelle Übersetzung übermittelt wird. Zwei Arten von Regeln werden unterstützt: Genaue Übereinstimmung (spezifische Begriffe) und Musterübereinstimmung (regulärer Ausdruck).

    Beispiele für Text, der für den Ausschluss von der maschinellen Übersetzung zu berücksichtigen ist

    Als Reaktion auf die Geschäftsanforderungen Ihrer Organisation können Sie Ausschluss-Framework-Regeln für Textzeichenfolgen wie die folgenden erstellen.
    Tabelle : 1. Beispiele für Ausschlussregeln
    Regeltyp Beispiele
    Genaue Übereinstimmung
    • Produkt- oder Unternehmensnamen
    • Akronyme, Aktienkurssymbole
    • Technische Begriffe oder Bezeichner
    • Terminologie, die in Ihrer Organisation eine eindeutige Bedeutung hat
    Musterübereinstimmung
    • Fallnummern, Incident-Nummern
    • KB-Artikelnummern
    • Sys-IDs
    Überprüfen Sie die Glossare und Taxonomien Ihrer Organisation, um Kandidaten für den Ausschluss zu identifizieren.

    Framework für Ausschlüsse aktivieren

    Ein Upgrade auf Xanadu Patch 3 oder höher beinhaltet, wenn Dynamische Übersetzung aktiv ist, standardmäßig die Aktivierung von Framework für Ausschlüsse.
    Hinweis:
    Dynamische Übersetzung erfordert mindestens ein Professional-Abonnement. Weitere Informationen finden Sie unter Aktivieren Sie Dynamische Übersetzung.

    Ein Upgrade auf Xanadu Patch 3 oder höher konvertiert auch die Dynamische Übersetzung -Flows von v3 in v4. Die v4-Flows enthalten Subflows für die Arbeit mit Framework für Ausschlüsse. Standardmäßig verfügbare Übersetzerkonfigurationen werden automatisch auf v4 aktualisiert. Weitere Informationen finden Sie unter Migrieren Sie anwenderdefinierte Übersetzerkonfigurationen zu v4-Flows.

    Eine Systemeigenschaft in Alle > Dynamische Übersetzung > Eigenschaften Mit können Sie Framework für Ausschlüsse: sn_dt.dynamic_framework.enable_exclusion_framework aktivieren oder deaktivieren.

    Framework für Ausschlüsse wird als Modul unter Dynamische Übersetzungangezeigt.
    Abbildung : 1. Das Ausschluss-Framework-Modul
    Im Navigationsbereich wird das Modul für Ausschluss-Framework in Dynamische Übersetzung angezeigt.

    Standardmäßig stellt Framework für Ausschlüsse mehrere Ausschlussregeln bereit, und Sie können während der Konfiguration eigene Regeln hinzufügen. Die Tabelle der dynamischen Übersetzung der Ausschlussregeln

    Framework für Ausschlüsse konfigurieren

    Da Framework für Ausschlüsse standardmäßig aktiviert ist, können Sie die Konfiguration wie folgt durchführen.
    1. Stellen Sie sicher, dass der maschinelle Übersetzungsservice einer Drittpartei über einen aktiven Datensatz in der Tabelle „Ausschlussanbietermuster“ [sn_dt_provider_exclusion_pattern] verfügt. Wenn Sie einen anwenderdefinierten Übersetzerservice ausgewählt haben, müssen Sie dessen Ausschluss-Tags eingeben. Weitere Informationen finden Sie unter Fügen Sie ein Ausschlussanbietermuster hinzu.
    2. Überprüfen Sie alle vorhandenen Datensätze in der Tabelle „Ausschlussregeln“ [sn_dt_exclusion_rules], um sicherzustellen, dass sie für Ihre Anforderungen geeignet sind. Standardmäßig bereitgestellte Regeln können durch Deaktivieren des Kontrollkästchens Aktiv deaktiviert, aber nicht bearbeitet werden.
    3. Fügen Sie weitere Ausschlussregeln gemäß Ihren organisatorischen Anforderungen hinzu. Weitere Informationen finden Sie unter Fügen Sie dem Ausschluss-Framework neue Regeln hinzu.

    Framework für AusschlüsseBetriebsprozess von

    Nach der Konfiguration werden die Subflows von Framework für Ausschlüsseinnerhalb von Dynamische Übersetzungausgeführt. Der Prozess Framework für Ausschlüsse wird wie folgt beschrieben.
    1. Framework für Ausschlüsse durchsucht den Originaltext (vor der Übersetzung), um Übereinstimmungen mit Begriffen und Mustern zu finden, die in der Tabelle „Ausschlussregeln“ aktiv sind.
    2. Alle Übereinstimmungen sind in Ausschluss-Tags eingeschlossen. Diese Tags werden aus dem relevanten Datensatz in der Tabelle „Ausschlussanbietermuster“ abgerufen.
    3. Der mit Tags markierte Text wird an Ihren Anbieter für maschinelle Übersetzung übermittelt.
    Text, der in Ausschluss-Tags eingeschlossen ist, kann nicht übersetzt werden. Es wird in der ursprünglichen Sprache in die Übersetzungsergebnisse geschrieben, sodass die Ausgabe unveränderten Text enthält, der in übersetzten Text eingebettet ist.

    Unterstützung für Domänentrennung in Framework für Ausschlüsse

    Framework für Ausschlüsse unterstützt Domänentrennung. Jede Domäne in einer Instanz kann über einen eigenen Satz von Framework für Ausschlüsse -Regeln verfügen, sodass die Regeln auf Domänenebene gelten. Innerhalb einer Domäne muss jede Regel eindeutig sein. Erstellen Sie Regeln in der Domäne, in der sie wirken sollen.

    Wenn in einer Instanz mehrere Domänen vorhanden sind, wird Framework für Ausschlüsse in allen Domänen aktiviert. Das Deaktivieren von Framework für Ausschlüsse auf Pro-Domänen-Basis wird nicht unterstützt. Alternativ können Sie alle Regeln in einer Domäne deaktivieren, in der Framework für Ausschlüsse inaktiv sein soll.