Integration mit einem Übersetzungsdienstanbieter
Integrieren Sie mit einem Drittpartei-Übersetzungsanbieter Ihrer Wahl für die maschinelle Übersetzung von anwendergeneriertem Text.
Vorbereitungen
Erstellen Sie eine Verbindung und Anmeldeinformationen für die Integration mit Ihrem Drittpartei-Übersetzungsdienstanbieter.
Erforderliche Rolle: Administrator
Prozedur
-
Navigieren zu Alle > Prozessautomatisierung > Workflow-Studio, und wählen Sie dann Neu aus, um Subflows zur Erkennung der Sprache des Eingabetexts zu erstellen und den Eingabetext sowie Aktionen anhand der folgenden Anleitung zu übersetzen.
Weitere Informationen finden Sie unter Workflow-Studio.
-
Ordnen Sie Fehlercodes von Ihrem Anbieter für maschinelle Übersetzung den von ServiceNowunterstützten Fehlercodes und standardisierten Fehlermeldungen zu.
Tabelle : 1. Standardfehlercodes und -meldung Fehlercode Fehlermeldung 40050 Fehlercode zum Ausfüllen von Fehlermeldungen aus dem Anbieter für maschinelle Übersetzung anstelle von standardisierten Fehlermeldungen. 40051 Unbekannter Fehler ist aufgetreten. 40052 Text (Feld „Text“) hat die maximale Länge überschritten. 40053 Ausgangssprache ist ungültig. 40054 Zielsprache ist ungültig. 40055 Die Anforderung ist nicht autorisiert, da die Anmeldeinformationen fehlen oder ungültig sind. 40056 Text kann nicht in Zielsprachen übersetzt werden. -
Stellen Sie sicher, dass die Eingabe- und Ausgabefelder das folgende Format für Subflows aufweisen.
Hinweis:Beim Erstellen von Subflows können Sie bei Bedarf auf die standardmäßig verfügbaren Subflows zugreifen. Beispiel: Sprache erkennen [detect_language_v4] und Text übersetzen [translate_text_v3]. Weitere Informationen finden Sie unter Migrieren Sie anwenderdefinierte Übersetzerkonfigurationen zu v4-Flows.
Feldname Beschreibung Typ Eingaben Texte Eingabetexte, deren Sprache erkannt werden soll. Version v3 unterstützt Massenerkennung (Erkennung mehrerer in einer einzelnen Zeichenfolge eingegebener Texte). Mit dem Release Xanadu Patch 3 unterstützt Version v4 das Ausschluss-Framework sowie die Massenerkennung.
Array.Zeichenfolge Ausgaben Erkennungen Informationen über den Code und die Konfidenz der vom Übersetzer erkannten Sprachen und ihre jeweiligen Alternativen, Fehlercodes und Fehlermeldungen. - Code: Sprachcode der erkannten Sprache, wie vom Übersetzungsdienstanbieter angegeben.
- Konfidenz: Wert, der die Konfidenz des Ergebnisses angibt. Der Wert liegt zwischen null und eins. Ein niedriger Wert zeigt eine geringe Konfidenz an.
Beispiel: Französischer Text mit einer Konfidenz von 0,93{ 'code' : 'fr', 'confidence' : '0.93' }Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „getDetectedLanguages“ in DynamicTranslation – Bereichsbezogen.
Array.Objekt Jedes Element des Objekts ist ein Zeichenfolgenwert. Tabelle : 2. Übersetzen Sie den Subflow Feldname Beschreibung Typ Eingaben Texte Zu übersetzende Texte. Version v3 und höher unterstützt Massenübersetzung (Übersetzung mehrerer in einer einzelnen Zeichenfolge eingegebener Texte).
Array.Zeichenfolge target_languages Array von Sprachencodes, in die der Text übersetzt werden muss. Beispiel:['fr','it']Array-Zeichenfolge Jedes Element des Arrays ist ein Zeichenfolgenwert. source_language Sprachcode des Quelltexts. Beispiel:enZeichenfolge additional_parameters Array zusätzlicher Parameter. Beispiel:[{'parameter_name': 'textType', 'parameter_value': 'html'}]Array.Objekt Jedes Element des Arrays ist ein Objekt mit Zeichenfolgenwerten. Ausgaben translations Übersetzte Texte in den angegebenen Zielsprachen. Jedes Element des Arrays ist ein Objekt, das die Zielsprache und den übersetzten Text enthält. Beispiel:[ {'target_language':'fr', 'translated_text':'Bonjour'}, {'target_language':'it', 'translated_text':'ciao'} ]Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „getTranslations“ in DynamicTranslation – Scoped.
Array.Objekt Jedes Element des Arrays ist ein Objekt mit Zeichenfolgenwerten. status Status der Anforderung. Auswahl Hinweis:Stellen Sie sicher, dass das Feld Ausführen als in den Flow-Eigenschaften auf Benutzer, der die Sitzung initiiert festgelegt ist.
-
Ordnen Sie Fehlercodes von Ihrem Anbieter für maschinelle Übersetzung den von ServiceNowunterstützten Fehlercodes und standardisierten Fehlermeldungen zu.
-
Erstellen Sie in der Tabelle „Übersetzerkonfigurationen“ eine anwenderdefinierte Übersetzerkonfiguration für Ihren Service Provider, und aktivieren Sie den Datensatz.
Wenn Sie den Datensatz erstellen, suchen Sie in der Tabelle „Übersetzerkonfigurationen“ nach den Subflows, die Sie im vorherigen Schritt erstellt haben..
- Wahlweise:
Wenn sich Ihre Instanz auf Xanadu Patch 3 oder höher befindet und Sie Framework für Ausschlüsseverwenden möchten, geben Sie die Ausschluss-Tags Ihres Übersetzungsanbieters in die Tabelle „Ausschlussanbietermuster“ ein.
Informationen zum Abrufen dieser Tags finden Sie in der Dokumentation Ihres Anbieters. Weitere Informationen zur Eingabe der Tags finden Sie unter Fügen Sie ein Ausschlussanbietermuster hinzu.
- Wahlweise:
Erstellen Sie eine Sprachcodezuordnung, um die Sprachcodes Ihres Providers den Sprachcodes ServiceNow zuzuordnen.
Weitere Informationen finden Sie unter Erstellen Sie eine Sprachcode-Zuordnung.
Nächste Maßnahme
Informationen zu APIs finden Sie unter DynamicTranslation-API.