기계 번역을 사용하도록 사용자 지정 현지화 프레임워크 설정 추가

  • 릴리스 버전: Australia
  • 업데이트 날짜 2026년 03월 12일
  • 소요 시간: 1분
  • 지식 문서의 대량 번역을 위해 기계 번역을 사용하도록 사용자 지정 현지화 프레임워크 설정을 추가합니다.

    시작하기 전에

    • 고급 플러그인 활성화 지식 관리.
    • 현지화 프레임워크를 활성화합니다.
    • 언어를 활성화합니다.
    • 대량 번역은 기본 오스트레일리아 릴리스에서 사용할 수 있습니다. 이전 릴리스에서 업그레이드하는 경우 다음 설정을 구성해야 합니다.
      • 시스템 속성을 true로 설정하여 활성화 현지화 프레임워크 합니다 glide.knowman.translation.enable_lf_article_translation .
      • 시스템 속성을 false로 설정합니다 glide.knowman.translation.enable_translation_task .
      • 시스템 속성을 true로 설정합니다 glide.knowman.translation.enable_localization_framework .

    필요한 역할: 관리자

    프로시저

    1. 다음으로 이동 모두 > 현지화 프레임워크 > 설정.
    2. 설정 목록에서 새로 만들기를 선택합니다.
    3. 설정 이름을 입력합니다.
    4. 아티팩트 목록에서 Knowledge를 선택합니다.
    5. 문서를 번역할 언어를 선택합니다.
    6. 번역 기본 설정 탭에서 기계 번역 사용 확인란을 선택하여 지식 문서에 기계 번역을 사용합니다.
    7. 번역기 필드에서 원하는 번역기를 선택합니다.
    8. 워크플로우 기본 설정 탭을 선택합니다.
    9. 선택 자동 번역 > 자동 게시 워크플로우 목록에서.
    10. 프로젝트 기본 설정 탭을 선택합니다.
    11. 대량 번역 현지화 프로젝트 생성을 활성화합니다.
      • 수동 생성을 사용하려면 프로젝트 사용을 선택합니다. 자세한 내용은 Create translation projects 문서를 참조하십시오.
      • 현지화 프로젝트의 자동 생성을 활성화하려면 프로젝트 사용자동 생성 활성화를 선택합니다.

        자동 생성을 활성화하면 선택한 현지화 요청 항목(LRITP)이 단일 현지화 프로젝트에 자동으로 번들로 제공됩니다.

    12. 현지화 관리자 그룹 필드에 localization_manager 역할이 포함된 그룹을 선택합니다.
      현지화 관리자 그룹 필드는 프로젝트 사용자동 생성 사용 옵션을 선택한 경우에만 나타납니다.
    13. 업데이트를 선택합니다.

    다음에 수행할 작업

    동적 변환를 사용하여 지식 문서 번역