Übersetzung von Servicekatalog Elemente
Sie können übersetzen Servicekatalog Elemente in mehreren Sprachen mithilfe von ServiceNow® Lokalisierungs-Framework.
Das Lokalisierungs-Framework standardisiert und verbessert den Übersetzungsprozess von Artefakten wie Servicekatalog Elemente über konfigurierbare Workflows. Weitere Informationen finden Sie unter Localization Framework Thema. Sie können Servicekatalogelemente übersetzen, indem Sie das Plugin Lokalisierungs-Framework-Installationsprogramm (com.glide.localization_framework.installer) aktivieren. Informationen zur Plugin-Aktivierung finden Sie unter Aktivierung des Lokalisierungs-Frameworks Thema.
- Wenn Sie ein Katalogelement aus einem Formular oder einer Liste übersetzen, werden auch die entsprechenden Variablen, Variablensätze, Katalog-Client-Skripts und Katalog-UI-Richtlinien übersetzt, die dem Katalogelement zugeordnet sind.
- Sie können Katalogelemente nur in der primären Sprache erstellen. Wenn Sie die Sprache ändern und ein Katalogelement mit dem Katalog-Generator bearbeiten, wird der entsprechende Inhalt des Katalogelements nicht übersetzt.
Sie können die allgemeine Lokalisierungsintegrität der Servicekatalogelemente über überwachen Dashboard „Lokalisierungseinblicke“ . Das Dashboard stellt die Lokalisierungsintegrität des Systems mit Berichten bereit, die aus den Datensätzen für Lokalisierungseinblicke gemäß den geplanten Aufgaben generiert werden.
Sehen Sie sich dieses sechsminütige Video an, um mehr über den Prozess der Lokalisierung von Katalogelementen zu erfahren.