Lokalisierungs-Framework Support für Servicekatalog Elemente
Lokalisierungs-Framework Aktiviert die Übersetzung von Servicekatalog Elemente, wenn ein Katalogelement zur Übersetzung in eine Sprache angefordert und ein Lokalisierungsanforderungselement (LRITM) erstellt wird.
Wird Lokalisiert Servicekatalog Elemente
In können Sie die folgenden Aufgaben ausführen Lokalisierungs-Framework Zum Übersetzen von Servicekatalog Elemente.
- Wählen Sie mehrere Sprachen aus den verfügbaren Sprachen in der Instanz aus, um Einstellungen mit dem Katalogelement-Artefakt zu konfigurieren. Informationen zum Konfigurieren von Lokalisierungseinstellungen finden Sie unter Lokalisierungs-Framework Einstellungen.
- Erstellen Sie LRITM, indem Sie Übersetzungen in eine oder mehrere Sprachen anfordern.
- Übersetzen Sie den Inhalt von Servicekatalog Elemente direkt mit der Option Übersetzungen bearbeiten.
- Lesen, bearbeiten und maschinell übersetzen Sie den Inhalt, senden Sie den Inhalt an TMS, senden Sie den Inhalt per E-Mail, exportieren Sie ihn, und importieren Sie ihn Servicekatalog Element.Hinweis:Aktivieren Sie Dynamische Übersetzung Plugin (com.Glide.Dynamic_Translation) zur Verwendung maschineller Übersetzung in Lokalisierungs-Framework.
- Genehmigen und veröffentlichen Sie den übersetzten Inhalt.
- Überwachen Sie die allgemeine Lokalisierungsintegrität von Servicekatalog Elemente aus dem Lokalisierungseinblicke Dashboard.
Informationen zum anfordern von Übersetzungen für ein Katalogelement finden Sie unter Fordern Sie Übersetzungen für Servicekatalogelemente an .