Anwenderdefinierte Inhalte werden übersetzt

  • Freigeben Version: Zurich
  • Aktualisiert 31. Juli 2025
  • 2 Minuten Lesedauer
  • Übersetzen Sie Inhalte, die Sie erstellen oder ändern, in eine unterstützte Sprache, oder fügen Sie eine nicht unterstützte Sprache hinzu.

    Hinweis:
    Mit Lokalisierungs-Framework Die Anwendung wird empfohlen, um in eine nicht unterstützte Sprache zu übersetzen oder große Mengen von anwenderdefinierten UI-Zeichenfolgeninhalten in eine unterstützte Sprache zu übersetzen. Weitere Informationen finden Sie unter Lokalisierungs-Framework.

    ServiceNow Bietet Übersetzungen der UI-Zeichenfolgen des Basissystems in unterstützten Sprachen über die Plugins für Internationalisierungssprachen (I18N). Für Anwendungen, die Sie erstellen und an denen Sie Änderungen vornehmen ServiceNow AI Platform® Inhalt müssen Sie eigene Übersetzungen bereitstellen. Sie können auch Übersetzungen in nicht unterstützte Sprachen bereitstellen, die ServiceNow Stellt keine Übersetzungen für bereit. Die ServiceNow AI Platform Bietet keine automatische Übersetzungsfunktion.

    Die Übersetzungsmethode hängt vom Material ab, das Sie übersetzen. Wiederholen Sie den Übersetzungsprozess, wenn Sie Inhalte bearbeiten oder aktualisieren.
    Tabelle : 1. Übersetzungsmethoden und Anwendungsfälle
    Was übersetzt werden muss Ansatz Ressourcen
    Feldbezeichnungen in einer Tabelle für eine vom Kunden erstellte Anwendung
    1. Erstellen Sie englische Versionen für alle Felder in der Tabelle.
    2. Suchen Sie die Datensätze für die Tabelle in der Anwendung.
    3. Öffnen Sie die Übersetzungstabelle „Feldbezeichnungen“.
    4. Exportieren Sie die Datensätze, übersetzen Sie die entsprechenden Felder, legen Sie das Sprachfeld fest, und importieren Sie den Import über einen Importsatz erneut.
    HTML auf einer UI-Seite in einer vom Kunden erstellten Anwendung
    1. Erstellen Sie die englische Version. Wenn Sie HTML im Formular „UI-Seite“ erstellen, umbrechen Sie den übersetzbaren Text gs.getMessage Anrufe.
    2. Erstellen Sie einen Nachrichtendatensatz [sys_ui_message] für jede englische Nachricht mit einem entsprechenden Schlüssel-Wert-Paar.
    3. Erstellen Sie zusätzliche Nachrichtendatensätze für jede Nachricht für jede andere Sprache.
    Übersetzen Sie eine Client-Skriptnachricht
    Servicekatalogelemente
    1. Navigieren zu Alle > Systemeigenschaften > Systemlokalisierung Und festgelegt Übersetzungspräfix für übersetzbare Zeichenfolgen anzeigen Bis Ja .
    2. Erstellen Sie das Element auf Englisch.
    3. Ändern Sie die bevorzugte Sprache in eine andere Sprache.
    4. Übersetzen Sie alle übersetzbaren Elemente, die jetzt durch das Übersetzungspräfix identifiziert werden.
    5. Speichern Sie den Datensatz.
    Serviceportal-Widget
    1. Erstellen Sie die englische Version. Externalisieren Sie alle übersetzbaren Texte, indem Sie den Text mit umgeben ${} Wrapper.
    2. Erstellen Sie einen Nachrichtendatensatz [sys_ui_message] für jeden übersetzbaren englischen Text mit einem entsprechenden Schlüssel-Wert-Paar.
    3. Erstellen Sie zusätzliche Nachrichtendatensätze für jedes übersetzbare Textstück für jede andere Sprache.
    Playbooks
    1. Aktivieren Sie jedes Playbook, das Sie übersetzen möchten.
    2. Erstellen Sie Übersetzungen für jeden übersetzbaren Text in der Prozessdefinition eines Playbooks [sys_pd_Process_Definition].
    Add translations for playbooks
    Bearbeiten Sie eine in einem Plugin bereitgestellte Übersetzung
    1. Exportieren Sie die Datensätze aus der Übersetzungstabelle.
    2. Bearbeiten Sie sie außerhalb der Übersetzungstabelle, und importieren Sie sie erneut.
    Bearbeiten Sie die Datensätze nicht direkt, da Ihre Änderungen beim Upgrade oder zBoot Ihrer Instanz überschrieben werden könnten.
    Übersetzungsdatensätze exportieren und bearbeiten
    Übersetzen Sie eine Instanz in eine nicht unterstützte Sprache
    1. Erstellen Sie einen Auswahldatensatz [sys_choice] für diese Sprache.
    2. Fügen Sie weitere Übersetzungsdatensätze über den Export- und Importsatz-Ansatz hinzu.
    Wird in eine nicht unterstützte Sprache übersetzt
    Support-Chat-Texte Support-Chat wird hauptsächlich über die I18N-Sprach-Plugins übersetzt. Wenn Sie Support-Chat-Texte anpassen, befolgen Sie das Verfahren für Serviceportal-Widgets. Internationalisieren Sie ein Widget In der Serviceportal-Dokumentation
    Benachrichtigungen und Umfragen Die Systemlokalisierung umfasst keine Plattformbenachrichtigungen oder -Umfragen. Der übliche Ansatz besteht darin, eine separate Version jeder Umfrage oder Benachrichtigung in jeder Sprache zu erstellen und Geschäftsregeln zu verwenden, um die richtige Sprachversion an den rechten Endanwender zu senden.