Konfigurieren Sie einen Übersetzungsanbieter
Richten Sie Übersetzungsanbieter im Rahmen der Konfiguration ein Arbeitsbereich für Lokalisierung. Für jede Zielsprache können Sie mehrere Übersetzungsanbieter mit ihren Preisen konfigurieren.
Vorbereitungen
Konfigurieren Sie mindestens ein Ziel, das nicht Englisch ist Sprache In Ihrer Instanz.
Konfigurieren Sie mindestens einen Übersetzungsmanagementsystem (TMS) in Lokalisierungs-Framework, Oder eins Konfiguration des maschinellen Übersetzers In Dynamische Übersetzung.
Erforderliche Rolle: Localization_admin oder admin
Warum und wann dieser Vorgang ausgeführt wird
- Ein Drittpartei-Übersetzungsservice
- Eine Zielsprache
- Ein Preis pro Einheit (der Preis, den Ihr Übersetzungsservice pro Wort oder Zeichen berechnet)
Dieser Datensatz ermöglicht auch die Berechnung der Informationskostenschätzung.
Prozedur
- Navigieren zu an.
- Wählen Sie Neu.
-
In Fügen Sie einen neuen Übersetzungsanbieter hinzu Geben Sie die folgenden Informationen ein.
Feld Wert Bezeichnung Geben Sie einen beschreibenden Namen ein. Diese Bezeichnung wird in angezeigt Übersetzungsanbieter Liste. Sprache Geben Sie eine Sprache ein. Sie können aus den Sprachen suchen, die Sie in der Instanz konfiguriert haben. Provider-Typ Wählen Sie in der Liste TMS (Translation Management System) oder MT (maschinelle Übersetzung) aus. Diese Anbietertypen sind verfügbar, nachdem Sie sie in Ihrer Instanz vorkonfiguriert haben. Kurs Geben Sie den Basispreis ein, den Ihr Übersetzungsanbieter pro Wort oder Zeichen ohne Mengenrabatte oder Überschüsse berechnet. Weitere Informationen finden Sie unter Fordern Sie Übersetzungen in an Arbeitsbereich für Lokalisierung: Schätzung. Sie können eine Währung auswählen, die nicht in Ihren Anwendereinstellungen enthalten ist. Die Informationskostenschätzung wird jedoch in der Währung der Anwendersitzung der anfordernden Person angezeigt.Hinweis:Wenn auf der Homepage von angezeigt wird Arbeitsbereich für Lokalisierung, Preis Wird auf die Dezimalstelle aufgerundet, die in festgelegt ist Anzeigewertwährung Feld. Bei der Berechnung der informativen Kostenschätzung wird jedoch die tatsächliche Rate verwendet, die Sie in konfiguriert haben Arbeitsbereich für Lokalisierung. Bei der Berechnung wird der Anzeigewert der Währung nicht verwendet. Weitere Informationen finden Sie unter Identifizieren Sie das Feld „FX-Währung“ und seine Anzeigeparameter.TMS (oder MT)-Konfiguration Dieses Feld hängt von Ihrer Auswahl für ab Anbietertyp . Wählen Sie aus verfügbaren Anbietern aus, die Sie konfiguriert haben. Wenn Sie beispielsweise TMS als Anbietertyp ausgewählt haben und den XTM-Drittanbieter konfiguriert haben, dann XTM Ist in der Liste verfügbar.
Einheit Die Anzahl der Einheiten multipliziert mit der Rate entspricht der Schätzung der Informationskosten. Wählen Sie aus Wort Oder Zeichen , Gemäß der Abrechnungsrichtlinie Ihres Drittpartei-Übersetzungsservice. Die Bedingung Zeichen In Arbeitsbereich für Lokalisierung Entspricht Unicode-Codepunkt , Die Einheit, die häufig von maschinellen Übersetzungsservices verwendet wird.
Überprüfen Sie die Dokumentation Ihres Service Providers, um die für die Preisgestaltung verwendete Einheit zu bestätigen. Für Details zur Preisgestaltung von Google Cloud Translator Service, Siehe https://cloud.google.com/translate/pricing. Für Details zu Microsoft AzureÜbersetzer, siehe https://azure.microsoft.com/en-us/pricing/details/cognitive-services/translator/.
Standardanbieter für diese Sprache (Optional) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um diesen Übersetzungsanbieter als Standard für diese Sprache in festzulegen Arbeitsbereich für Lokalisierung. Hinweis:Der Standardanbieter in Arbeitsbereich für Lokalisierung Bezieht sich nicht auf den Standardübersetzer in Dynamische Übersetzung. - Wählen Sie Absenden.
Nächste Maßnahme
- Wählen Sie mit der Rolle Localization_admin die Bezeichnung des Datensatzes im aus Übersetzungsanbieter Liste.
- Die Bearbeiten Sie den Übersetzungsanbieter Fenster wird geöffnet. Ändern Sie beliebige Werte.
- Speichern Sie den Datensatz, indem Sie auswählen Aktualisieren .