Übersetzter Inhalt wird gesucht

  • Freigeben Version: Zurich
  • Aktualisiert 31. Juli 2025
  • 2 Minuten Lesedauer
  • Verstehen Sie, wie KI-Suche Durchsucht übersetzte Felder und Dokumente.

    Die ServiceNow AI Platform® Enthält zwei Kategorien übersetzter Inhalte:
    1. Übersetzte Felder, z. B. Übersetzungen von Katalogelement-Datensatzfeldern.
    2. Übersetzte Dokumente (langer Text und HTML-Werte), z. B. Übersetzungen von wissensartikeldatensätzen.

    Der Standard KI-Suche Das übereinstimmende Verhalten unterscheidet sich für diese beiden Inhaltstypen.

    Übersetzte Felder

    Wenn Sie Inhalte suchen, die übersetzte Felder enthalten, KI-Suche Stimmt mit Feldübersetzungen in überein und zeigt sie an ServiceNow AI Platform Sitzungssprache. Wenn für ein Feld keine Übersetzung in der Sitzungssprache vorhanden ist, KI-Suche Greift stattdessen auf den Abgleich mit dem Feldwert in englischer Sprache zurück. Wenn Ihre Sitzungssprache beispielsweise Japanisch ist, KI-Suche Gibt japanische Feldübersetzungen zurück, wenn sie in einem Katalogelementdatensatz vorhanden sind, aber gibt englische Werte für Katalogelementfelder zurück, die keine japanische Übersetzung haben.

    Um mehr darüber zu erfahren, wie ServiceNow AI Platform Verarbeitet übersetzte Felder, siehe Einzelne UI-Zeichenfolgen werden übersetzt.

    Wenn Sie Feldübersetzungsdatensätze in die Tabelle „übersetzter Text“ [sys_translate_Text] einfügen oder aktualisieren, indizieren Sie Inhalte aus der relevanten indizierten Quelle neu, um sie zu erstellen KI-Suche Verwenden Sie die neuen Übersetzungen. Weitere Informationen zum erneuten Indizieren von Inhalten finden Sie unter Führen Sie einen vollständigen Tabellenindex oder eine Neuindizierung für eine einzelne durch KI-Suche Indizierte Quelle Und Führen Sie einen vollständigen Tabellenindex oder eine Neuindizierung für mehrere durch KI-Suche Indizierte Quellen.
    Hinweis:
    KI-Suche Unterstützt keine übersetzten Felder in der Tabelle „Wissen“ [kb_Knowledge]. Dieses Verhalten hat die folgenden Auswirkungen.
    • Suchabfragen stimmen nicht mit übersetzten Versionen der übersetzten Felder „kb_Knowledge“ überein.
    • In Suchergebnissen werden keine übersetzten Versionen der übersetzten Felder „kb_Knowledge“ angezeigt.
    • Anwendungsaspekte durchsuchen Keine übersetzten Versionen von übersetzten kb_Knowledge-Feldern anzeigen.

    Übersetzte Dokumente

    Bei der Suche nach Inhalten mit übersetzten Dokumenten standardmäßig KI-Suche Stimmt nur mit Dokumenten in der des Anwenders überein ServiceNow AI Platform Sitzungssprache. Beispielsweise entspricht eine japanische Anwendersuche nur Wissensartikeln auf Japanisch, ausgenommen alle Wissensartikel in anderen Sprachen.

    Startet in Utah Release können Sie eine Filterbedingung für global durchsuchbare Wissensartikel konfigurieren. Artikel, die diese Bedingung erfüllen, können durch Suchen in einer beliebigen Sprache abgeglichen werden. Informationen zu dieser Einstellung finden Sie unter Konfigurieren Sie global durchsuchbare Wissensartikel.

    Beginnt in Tokyo Release können Sie für jede in aktivierte Sprache eine Fallback-Sprache festlegen ServiceNow AI Platform Instanz. Wenn eine Fallback-Sprache für die Sitzungssprache des Anwenders konfiguriert ist, KI-Suche Gibt Suchergebnisse in beiden Sprachen zurück. Weitere Einzelheiten finden Sie unter KI-Suche Interaktion mit Fallback-Sprachen.

    Sie können ein globales Fallback-Gebietsschema für die Erstellung konfigurieren KI-Suche Ordnen Sie Dokumente in der Sprache des Gebietsschemas der Instanz sowie in der Sitzungssprache des Anwenders zu. Diese Konfiguration funktioniert am besten, wenn Sie alle Dokumente in englischer Sprache global durchsuchbar machen möchten. Weitere Informationen zum Konfigurieren eines globalen Fallback-Gebietsschemas finden Sie unter Aktivieren Sie ein globales Fallback-Gebietsschema für übersetzte Inhalte.